Finally, I discovered the Singaporean equivalent of the word "PALAGPAT"... Believe it or not, locals use the term "TALKING COCK"
Talking Cock (v.) - a local Singaporean term meaning either to talk nonsense or engage in idle banter.
Close enough? Well, Singlish, as they call their unique language, is a very efficient form of communication. Singlish is the uniquely Singaporean vernacular blend of English and local (mostly) Hokkien, Malay and Tamil terms. Often (unfairly) maligned, Singlish actually involves a lot of very witty cross-cultural wordplay.
Here are some commonly-used Singlish sentences extracted from my sis' book, talkingcock.com's "The Coxford Singlish Dictionary":
(English sentence) -- (Singlish translation)
Hello, here is my passport -- Nah!
Good day! Welcome to the Grand Hotel -- (silent stare)
Did you have a pleasant flight? -- Your plane? How?
May I have your name? -- Name?
Do you like this room? -- This one, can?
I'm sure it'll be alright -- Can, lah. Take!
Hello! -- Eh!
Where shall we go for a meal? -- Go where?
How about this place? -- Here can?
Can you help me photocopy these documents, please? -- Take and zap!
Quck! Let's get out of here! -- Take cover!
Do you like this? -- Can?
What are you looking at? -- See what?
What shall we do this evening? -- Tonight do what?
Let's attend a concert -- Lai, go concert
Where are we going? -- Go where?
Is there a problem? -- Wha'ppen?
Hello handsome! -- Eh, yan tao!
Shall we go on a date tonight? -- Tonight want to pak tor, not?
I thought we'd start with dinner, then watch the midnight movie -- Go and whack first, then kua meenite.
Sounds good to me -- On, lah!
Note how utterly efficient Singlish is compared to the English Language?
In the same amount of time that two English-speaking persons will talk about the current weather only, Singlish-speaking persons would have already talked about the weather, the sports, the latest showbiz news, have said goodbye to teach other, and would have gone to sleep already .
Here are some other interesting terms:
(Singlish) -- (English)
nowsaday -- nowadays
off day -- day off
swee (or swee-swee) -- pretty or beautiful
iron rings -- onion rings
supot -- support
semen -- a very unfortunate common mispronunciation of "cement"
semen mixture -- a very unfortunate common mispronunciation of "cement mixture"
Okay lah! Gotta tsao, not?
Learn more Singlish terms from The Coxford Singlish Dictionary.
No comments:
Post a Comment